8 mots familiers incontournables pour parler comme les Espagnols

|

Catégorie : Apprendre l'espagnol

Quand on apprend une langue, il ne suffit pas de connaître le vocabulaire « standard ». Pour vraiment comprendre et échanger avec les natifs, il faut aussi se familiariser avec leur langage quotidien, souvent truffé d’expressions familières et de mots d’argot.
Je vous propose dans cet article un petit voyage dans l’espagnol d’Espagne avec 10 mots et expressions que vous entendrez très vite.

1. La pasta

En Espagne, la pasta ne désigne pas seulement les pâtes alimentaires. Dans le langage familier, cela signifie l’argent.

  • Tener mucha pasta = avoir beaucoup d’argent.
  • No tener pasta = ne pas avoir d’argent.

Astuce : comme dinero, pasta s’emploie toujours au singulier.

2. Currar / El curro

Le verbe currar signifie travailler, et el curro désigne le travail.

  • ¿De qué curras? = Tu fais quoi comme travail ?
  • Estoy muy liado en el curro = Je suis débordé au boulot.

Petit bonus : estar liado/a veut dire « avoir plein de choses à faire ».

3. Molar

Très courant en Espagne, mola veut dire ça me plait ou c’est cool.

  • ¡Mola tu jersey! = Ton pull est génial !
  • Tus zapatos molan = Tes chaussures sont trop cool.

4. Vale

Difficile de passer plus de 10 minutes en Espagne sans entendre vale. Cette petite interjection signifie simplement d’accord / ok.

  • ¿Nos vemos después del curro, – Vale.

Vous verrez, les Espagnols aiment répéter ce mot plusieurs fois d’affilée : Vale, vale, vale…

5. Mogollón / Mazo

Deux façons familières de dire beaucoup.

Había mogollón de gente en la fiesta = Il y avait énormément de monde à la fête.

À Madrid, on dit plutôt mazo. Par exemple : ¡Mola mazo! = J’adore, c’est trop bien !

6. Majo / Maja

Un adjectif incontournable qui signifie sympa.

Los españoles son muy majos = Les Espagnols sont vraiment adorables.

Es muy maja = Elle est très sympa.

7. Cabrearse

Ce verbe veut dire s’énerver, se fâcher.

Se cabreó porque criticaron a los españoles = Il s’est énervé parce qu’on a critiqué les Espagnols.

8. Un pitillo

Enfin, pour les fumeurs, un pitillo est tout simplement une cigarette. On entendait aussi parfois piti, une version abrégée, mais elle est un peu passée de mode.

Voilà donc un petit aperçu de l’argot espagnol que vous entendrez très souvent en Espagne. Connaître ces mots vous permettra non seulement de mieux comprendre les natifs, mais aussi de rendre votre espagnol plus naturel.

👉 Et vous, connaissiez-vous déjà certaines de ces expressions ? Essayez de créer vos propres phrases avec ces mots dans les commentaires !

Vous aussi, vous souhaitez acquérir l’espagnol naturellement pour profiter pleinement de votre vie en Espagne ?

Ebook offert

Comment s'intégrer en Espagne ? Devenez un.e local.e en 4 étapes (et un bonus)

J’ai écrit cet ebook en pensant à vous, futur·e expatrié·e, et en m’inspirant de ma propre expérience.

Laisser un commentaire